| |
| А час назад меня, сука, впервые в жизни спросили ID в супермаркете. Удостоверение личности спросила сначала кассирша, когда я пытался совершенно варварским способом купить пиво. Видимо, продавщица сама от себя не ожидала такой прыти и от неожиданности у нее чуть не выпала из рук моя бутылка вожделенного. От такого поворота, доллар, который я вроде-бы сжимал в левой руке расплатиться, вылетел предательским образом на протяжную ленту и его чуть не засосало под прилавок.
Черт. Меня давно так никто не удивлял. Правда, правда. Я не поверил ей, еще раз переспросил, чего это она от меня хочет. Точно, оказалось что хочет ID. Потом она долго рассматривала мой студенческий билет, пригласила старшую продавщицу, которая вынесла вердикт - нужен любой другой американский документ, либо паспорт motherland country.
- Вы в самом деле думаете, что мне нет 21, - спросил я ее, натягивая кепку на затылок. - Молодой человек, вы совершенно не хотите меня слышать, - в ответ упрекнула она меня, не задумываясь в свою очередь, что человек, который жаждет пива не будет слушать не то чтобы ее, но и самого президента Обаму. - Это же документ. Студенческий билет. Вот моя фотография (правда я там урод), вот номер лицензии школы, вот адрес школы. И я хочу пива. Это нормально в мои годы и в это время суток. И я старше 21. - А выглядите на 20.
Теперь я открыл рот и даже не зная - смеятся или плакать, вышел из супермаркета. от не закрывался еще минут пять.
Через 7 минут я подходил к другому магазину, где купил точно такую же банку пива за 75 центов, а не за доллар 15, сколько хотели содрать в супермаркете. Чтобы их рецессия загнула. На обратном пути домой я встретил Леху, который приехал из Белоруссии в 2003 году и занимается тем, что сдает велосипеды в районе Центропарка в аренду. Выпили с ним пива, потом пошли еще за одной, но это уже совсем другая история. | |
|
| С именами иногда случаются странные казусы. Я перевелся в группу на уровень выше и новом классе учатся три милых чернокожих студента с розовыми ладошками из Буркина-Фасо. Одного из них очень смешно зовут - "Issiaka", но преподаватель упорно называет его "Ищщиака".
Ей также сложно дается и мое имя. Она не всегда называет меня Paul, a довольно часто обращается по взрослому - Pavel. Она утяжеляет "В" и у нее получается произносить с таким, слегка испанским акцентом - Пабел.
- Wheare your homework, Pabel, - обычно спрашивает она меня, самого ленивого ученика в классе. - I can show you, if you want, - обычно гордо я ей отвечаю, списав на перемене домашнюю работу у другого буркина-фасонца Джоеля.
Так вот, произносить Пабел эти буркина-фасонцы напрочь отказываются. Они смягчают и так мягкую "Л", а "П" произносят близко к "Б". - Hi, Babel, whats up? Are you going to library today? - Everething allright, thanks Issiaka. I going to job today, sorry.
Сначала я не поверил, но когда увидел как они пишут - я так и понял. Бабель. | |
|
| Бессмысленно катался ночью по ночным терминалам международного JFK на автоматическом аэроэкспрессе, состоящим из связки двух вагонов, с виду напоминающие охотничьи колбаски, которые катятся себе по Малой Спасской.
Встречать рассвет в один на один в воздушных воротах сити, смотреть на солнце, которое встает над всеми этими самолетами в ангарах огромного JFK - так интимно, как будто завтрак готовить женщине, с которой ночь провел. Вот она просыпается, потягивается. Уже видны крылья, сплошь бардовые, спрятанные до поры до времени в темноте. Хвостовое оперение, бока раздутые.
Через полчаса после восхода солнца аэропорт уже кишел жизнью. Не было никого, вагоны белые, связанные друг с другом пуповиной, разъезжали пустые. А тут раз, как по щелчку, все забегали. Сразу образовались очереди. Вдруг всем стало кровь из носу куда-то лететь. Чемоданы, сумки собаки в клетках, саквояжи выросли как из под земли. Словно прятались от ночных бестий, которые становятся хозяевами JFK с часу ночи до пяти утра.
Последний шанс улететь в LA я упустил в пятом терминале у стойки авиакомпании JetBlue в полвосьмого утра. Везти меня на похороны Майкла Джексона за 800 долларов туда и обратно никто так и не захотел. В седьмом терминале JFK авиакомпания USairways предложила мне Round trip в бизнес-классе за 2500, но это уже было выше моих сил. И пусть без меня его теперь хоронят. Тоже мне, нашли цацу. Зато я бессмысленно катался ночью по ночным терминалам международного JFK на автоматическом аэроэкспрессе... | |
|
| В американском аналоге "Из рук в руки" - Крейглисте - какой то сумасшедший бесплатно отдает свою яхту (!!!), которая квартируется на каком то причале в Бруклине. Забрать нужно до пятницы. Смотрите вот здесь - http://newyork.craigslist.org/brk/zip/1237162887.html. Там переодически такие объявления удаляются - но я его сохранил. Буду потом ночью тихо выть на луну. Грызу себе локти. Наверное меня сейчас жаба задушит от того, что вот она, яхта, даром в руки идет, а что делать с ней... Вот взял и куда??? Бля... Дайте мне яду. Доброе утро, Россия... | |
|
| Надпись на коляске для близнецов: "McLaren. Twice triumph". | |
|
| Однокласница Рейко Тсуру из Японии скаталась на Ниагарский водопад и привезла от туда фотографий. Туристам там, видимо, выдают голубые плащи полиэтиленовые - типа "дождевики". Она снимала все это на свой японский телефон - и у меня такое ощущение, что вот оно будущее - на земле появились синие человечки и они заполоняют собой все :) Если хотите - смотрите сами:) ( тыц ) | |
|
| В здании школы есть два лифта, один большой, другой узкий и маленький на четырех человек. Утром, опаздывая на урок, забегаю в лифт, в след за мной втискивается еще один студент. И он прямо с порога: - Ой. Другой студент посмотрел на него, заулыбался такой и тоже: - Ой. Ну я, каюсь, продолжил: - Ой. - Если все, думаю, ойкают, то и мне можно немножко. Вдруг, это болезнь какая - говорить с утра в лифте "Ой" незнакомым людям. Ну вот, едут они. Я еще раз решил сказать: - Ой! Оба товарища обернулись и один начал мне что-то лепетать на непонятном языке. Выяснилось потом, что эти двое были из Рио-де-Жанейро, а на бразильском диалекте португальского языка легкое и непринужденное "Ой" для русского уха означает "Привет".
Какие из этой истории можно сделать выводы? А решительно никаких. С одной стороны, никакой пользы отечеству. Ну и с другой стороны - пользы отечества тоже никакой нет. Вроде бы как: "не разговаривайте с незнакомцами", так ведь "ой" - не разговор. Ну в общем, если увидите бразильца неприменно угостите его бананом и скажите ему "ой". | |
|
| На станции метро Prospect park стоял огромный чернокожий детина. Мужик этот улыбался во весь рот, всеми своими 32-мя белыми, как мел, зубами, прямо светился от счастья. Он сжимал двумя лапищами огромный аквариум с пальмой, домиком и разноцветными камушками. В аквариуме плавала, в палец длинной, одинокая креветка. Тигровая. | |
|
|  Клерки близлежащих офисов к Брайнт-Парку приходят в обеденный перерыв вздремнуть на полчасика на травке. | |
|
| Я тут продолжаю исследовать Нью-Йоркскую библиотеку, и вы, таки, не поверите, но я нашел фильм "Brother". На обложке "Nautilos Pompilius", Bodrov & Sukhokov.
"But life is monotonous and boring in this Russian backwoods, so he is heading for faraway Petersburg, to his elder brother who, as he heard, is doing quite well there and might help his darling little brother to start a new life", написано на коробке с диском.
А сцена, где Данила Багров встречает после ранения Свету в депо и они идут "есть к ней домой" "А как же муж? - Объелся груш"
перевели как:
- I feel hungry. May be we can go to my place? - And your old man? - in the can!
Как тут не вспомнить, что предвыборная компания Барака Обамы прошла под знаком: "Yes, we can". | |
|
| |